The UK Border Agency and schools require that all students, whose families live overseas, have a legal guardian resident in the UK to act for them when the school is closed and during other times such as illness, or when there is a need for disciplinary action.
Each school, and in particular your child’s housemaster or housemistress, takes responsibility for academic matters and day-to-day welfare during the school term. However there are times during the term and in particular outside term time, when the school must be able to hand over these responsibilities to a properly appointed legal Guardian. We also provide home stay placements for pupils at day-schools. Our host families are carefully vetted and matched with the child to ensure that your son/daughter is happy and comfortable.
根据英国边境管理局及学校规定,18岁以下 (含18岁) 到英国留学的学生必须要有在英合法居住的监护人,由此监护人的作用是非常重要和必要的。不论您的孩子在寄宿制学校或走读制学校学习,吾言教育均可以为您的孩子提供监护服务。所有寄宿家庭都是通过我公司细致挑选,确保您的孩子在英国愉快地生活与学习。然后,在英学习然而学校 (尤其学校宿监)或学生寄宿家庭同时担负学生在校期间实时学习、生活及安全等责任。
Each school, and in particular your child’s housemaster or housemistress, takes responsibility for academic matters and day-to-day welfare during the school term. However there are times during the term and in particular outside term time, when the school must be able to hand over these responsibilities to a properly appointed legal Guardian. We also provide home stay placements for pupils at day-schools. Our host families are carefully vetted and matched with the child to ensure that your son/daughter is happy and comfortable.
根据英国边境管理局及学校规定,18岁以下 (含18岁) 到英国留学的学生必须要有在英合法居住的监护人,由此监护人的作用是非常重要和必要的。不论您的孩子在寄宿制学校或走读制学校学习,吾言教育均可以为您的孩子提供监护服务。所有寄宿家庭都是通过我公司细致挑选,确保您的孩子在英国愉快地生活与学习。然后,在英学习然而学校 (尤其学校宿监)或学生寄宿家庭同时担负学生在校期间实时学习、生活及安全等责任。
Our service includes:
Additional services includes (available at an extra charge):
|
吾言服务:
附加服务 (需支付额外费用):
|
How to apply 如何申请?
If you are a student or host family, please do not hesitate to contact us to request an application form via the contact information below.
学生及寄宿家庭,请您随时与我们联系,我们将于第一时间为您发送相关申请表格。